![]() |
An inside view of BoGyoke Aung San Market ဗိုလ်ချုပ်အောင်ဆန်းဈေးရဲ့ အတွင်းပိုင်း မြင်ကွင်းပါ။ |
![]() |
Jewelry section of BoGyoke Aung San Market ဗိုလ်ချုပ်အောင်ဆန်းဈေးရဲ့ ရတနာဆိုင်တန်းပါ။ |
![]() |
Yangon Trader Hotel. ရန်ကုန် ကုန်သည်ကြီးများ ဟိုတယ် |
![]() |
An inside view of BoGyoke Aung San Market ဗိုလ်ချုပ်အောင်ဆန်းဈေးရဲ့ အတွင်းပိုင်း မြင်ကွင်းပါ။ |
![]() |
Jewelry section of BoGyoke Aung San Market ဗိုလ်ချုပ်အောင်ဆန်းဈေးရဲ့ ရတနာဆိုင်တန်းပါ။ |
![]() |
Yangon Trader Hotel. ရန်ကုန် ကုန်သည်ကြီးများ ဟိုတယ် |
4 comments:
အပိုင္းေတြ မ်ားလာရင္ေတာ႕သူ႕ကုိ ဘေလာ႕ဖြင္႕ေပးလုိက္ပါေတာ႕။
ၿမန္မာလိုဘဲ ဖတ္ေနမိတယ္ ခက္တာဘဲ အီးလိုညံသထက္ညံ႕လာေနၿပီ. ဟုိေန႕က ေဘာစ္ ဆီ မက္ေဆ႕ပို႕တာ သူက မက္ေစ႕ၿပန္ပို႕တယ္ ေဆာရီးတဲ႕ နင္ေရးထားတာ ငါနားမလည္ဘူးတဲ႕။
သူက ဘေလာ့ခ္ေရးမယ္တဲ့။ ဒါေပမယ့္ အဂၤလိပ္လို ေရးမယ္ ေျပာေနလို႕။ Volunteer ဘာသာျပန္ လုပ္ရေအာင္လည္း အခုေတာင္ သူေရးထားတဲ့ အသံုးအႏွဳန္းေတြ မနည္း လိုက္ျပီး ဘာသာျပန္ေနရတာ။ :D
ဘာရယ်တော့မဟုတ်ပါဘူး။ နည်းနည်း nitpicking လုပ်ကြည့်တာပါ။ ကုလားအစားအစာလို့ သုံးမဲ့အစား အိန္ဒိယအစားအစာလို့ ပြောင်းသုံးရင် ပိုြပီးကောင်းမလားလို့။ တစ်ချို့အိန္ဒိယလူမျိုးက အဲဒီလိုခေါ်တာကို မကြိုက်တတ်ဘူးလို့ ြကားဖူးလို့ပါ။
Post a Comment